关于巴黎圣母院原著的一些问题
第一卷的第四章里科伯诺尔老板跟枢机主教介绍他的乞丐朋友,当众让主教难堪,然后圣热纳维也芙修道院院长说了一句讽刺的话“置明珠于群豚前”
“倒不如说置群豚于明珠前也”枢机主教笑道
想问一下有谁听明白这两句俏皮话吗??可以解释一下吗??
《圣经•新约•马太福音》第七章6节中有句话"不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,恐怕它践踏了珍珠,转过来咬你们。"用来表示即便是贵重的东西,如果放在不识货的人手里就等于没有价值。
这句话就形成了一句欧洲的谚语,有点类似汉语中的成语“对牛弹琴”
热门标签: