帮忙翻译下!谢谢!
帮忙翻译下!谢谢!“誰教苦字皆同心,魂牵梦绕带影临;妙高峰路难寻,万转千回往用心,偶傍清溪闲处立,一声啼鸣花落深,秋风扫叶乱为堆,扫罢还来千百回,一笑罢休闲处座,任它着地自成灰。”
以老夫阅古诗无数的经验,这不是古人的诗,堆砌字句,文采黯然,二哈堵肠子,看得人男默女泪。其实仔细揣摩,无非就是用情很深,一心一意。唉。。。
译文:
谁教苦字都同心,魂牵梦绕带倒影在;妙高峰路难以寻,万转千回去用心,偶尔在清溪闲处立,一声啼哭叫花落深,秋风扫落叶乱为堆,扫罢归来千百回,一个微笑罢休闲处座,任它在地上自成灰
相关标签:谢谢
热门标签: