将下列英文句子翻为中文
将下列英文句子翻译成中文。
A year went by, and it was hard to live without her mate. Then, the very hour, as on Valentines before, the door-bell rang, and there were roses, sitting by her door. She brought the roses in, and then just looked at them in shock. Then, she went to get the telephone, to call the florist shop. The owner answered, and she asked him, if he would explain, why would someone do this to her, causing her such pain?
一年过去了,没有她的伙伴她生活的很辛苦,然后在那一刻, 同以前的情人节一样,门铃响了,并且那里有许多玫瑰,放在门旁。她把玫瑰拿了进来,吃惊地看着它们。然后她去拿起电话给花店打了过去。店主接听了电话,她问他,是否能解释,为什么某人为他做这些,使得她这样痛苦。
译文:
一年过去了,没有她的伴侣是很难活下去的。然后,就在情人节前的一个钟头,门铃响了,有玫瑰花坐在她的门前。她把玫瑰带进来,然后吃惊地看着它们。然后,她去接电话,打电话给花店。店主回答,她问他,如果他会解释,为什么会有人这样对待她,使她如此痛苦?
一年过去了,没有她的伴侣,她很难活下去。这时,就像情人节前夕,门铃响了,她的门旁有玫瑰花。她把玫瑰花拿了进来,然后吃惊地看着它们。然后,她去拿电话,打电话给花店。她问他,他是否愿意解释一下,为什么有人要这样对她,让她如此痛苦?