一辆摩托车向Ben冲来,把他撞到了用英语怎么说
“一辆摩托车向 Ben 冲来,把他撞到了。”
用英语是这样说:
A motorbike darted towards Ben, and bumped on him.
句子里的:
“一辆摩托车” 英语说法是:A motorbike ;
“向Ben冲来” 英语说法是:darted towards Ben ;
“把他撞到了” 英语说法是:, and bumped on him ;这里的(撞到了 bumped)是不等同 (撞倒了 knocked down)的意念;(撞到了 bumped)指的意思是 (碰到)而没有仰翻的意识; (撞倒了 knocked down)指的意思是 (仰翻,人仰马翻)倒在地上。(撞到了)与(撞倒了)虽则汉语读音相似,但是两者不能混淆意识。
译文:
A motorcycle rushed to Ben and hit him.
热门标签: