这两句英语怎么翻译?
During the 1980s,hip-hop became popular all over the USA
Some people don't like hip-hop because of its spoken words
在20世纪80年代,嘻哈说唱在美国变的很流行。但是由于它偏口语化的歌词,也有一些人不喜欢它
在20世纪80年代,嘻哈乐风靡全美
有些人不喜欢嘻哈音乐,因为它的歌词
20世纪80年代,嘻哈说唱在全美流行起来。
由于嘻哈说唱(的歌词)偏于口语,有些人并不喜欢。
这个以前上学教过的,一模一样。
翻译正确的是:在1980年代(20世纪80年代),嘻哈说唱在美国变的很流行。但是它偏口语化的歌词,会让一些人不喜欢。
译文:
20世纪80年代,嘻哈音乐在全美流行起来。
有些人不喜欢嘻哈因为它的话
下一篇:plogging怎么读
上一篇:主系表简单英语句子
热门标签: